U četvrtak, 21. marta, učenici zaječarske Gimnazije su zajedno sa profesorkom francuskog jezika Ivanom Radičević u Omladinskom centru organizovali „Veče Frankofonije“ . Ovakve priredbe škola organizuje nekoliko godina unazad u okviru meseca ljubitelja Francuske koji se obeležava u celom svetu pa i u našoj zemlji.
Gledaoci su imali prilike da zajedno sa Marijanom ,simbolom Francuske, proputuju kroz francusku istoriju. Učenici su glumili Asteriksa, Obeliksa, Karla Velikoga , Luja 14, Napoleona, Šarla de Gola. Pored toga, publika je mogla da vidi i deo Molijerovog komada „ Građanin plemić“, čuje Bodlerovu pesmu „Saglasnost“, uživa u egzotičnom i uvek privlačnom kan kanu, kao i u pesmama koje su pevane na francuskom jeziku.
Link sa priredbe se nalazi ovde.
DELF diploma je zvanična diploma Ministarstva prosvete Francuske koja omogućava učenicima da ozvaniče svoj nivo znanja i sposobnosti upotrebe jezika.
U Gimnaziji Zaječar, 23. februrara 2013. godine, organizovano je treće polaganje DELF ispita iz znanja francuskog jezika. Ispit je polagalo 36 učenika: 28 učenika naše škole (učenici profesorke Dragice Veljković iz III1, III2, III3 i IV4 – nivoi A2 i B1), kao i učenici profesorke Ivane Radičević iz I1, II1, II2 i IV2 – nivoi A1 i A2), 3 učenice iz osnovnih škola „Ljuba Nešić“ i „Ljubica Radosavljević Nada“ (učenice profesorke Tatjane Paunković – nivoi A1 i A2), kao i 8 učenika iz kladovske gimnazije (učenici profesora Marka Gruičića – nivoi A1 i A2).
Gimnazija Zaječar i Osnovna škola „Ljubica Radosavljević Nada“ su među prvim školama u Srbiji čije su se profesorke francuskog, Dragica Veljković i Tatjana Paunković, pre 5 godina, uključile u pilot projekat polaganja ispita školski DELF za sticanje međunarodno priznate diplome iz znanja francuskog jezika, nivoa A1, A2 i B1 Zajedničkog evropskog okvira.
Osim u Beogradu i Nišu, u još samo 8 gradova Srbije organizovano je polaganje za ovu diplomu na ovaj način: učenici polažu u svom gradu – u osnovnoj školi ili gimnaziji, pred komisijom koja dolazi iz Beograda, Niša ili Novog Sada, po vrlo pristupačnoj ceni, upola nižoj od one koja važi u Francuskom Institutu. Ostali gradovi su: Zaječar, Pirot, Požarevac,Čačak, Užice, Valjevo, Kruševac i Sombor.
Nešto više o ovoj diplomi možete saznati na sajtu Francuskog Instituta u Srbiji: http://www.institutfrancais.rs/srp/04c.html.
U našoj gimnaziji je prvo polaganje organizovano 19. februara 2011.godine, drugo, 25. februara 2012. godine, a ove godine je broj učenika najveći do sada. Projekat je realizovan na osnovu ugovora o saradnji Ministarstva prosvete Republike Srbije i Ambasade Republike Francuske u Republici Srbiji, koji su potpisali ministar prosvete RS i francuski ambasador, 18.11.2010. u Beogradu.
Čestitamo svim učenicima koji su do sada u našoj gimnaziji polagali DELF ispit i stekli ovu važnu diplomu!
Govoriti iskreno znači reći ono što zaista mislite, reći istinu tačno onako kako je vidite, i učiniti to bez obzira na posljedice. Kada čovjek nije iskren on je obazriv ili nepošten ili taktičan, a vrlo često i sve to zajedno.
U svakoj situaciji većina nas, svjesno ili ne, procjenjuje koliko se može biti iskren u datim prilikama.
Jedina osoba koja uvijek može da bude iskrena jeste svetac koji nema ni trunke zlobe i pakosti u sebi.
On govori ono što mu je na umu, i čak i kada je uvrjedljivo za njegove sabesjednike, oni osećaju da u njemu nema zlobe i stoga to ne shvataju kao uvredu.
Samo na svijetu postoji vrlo malo takvih ljudi, a kako mi ostali ne možemo da jemčimo da su nam motivi čisti kada drugima govorimo otvoreno, taktičnost je time dragocjenija.
Okolnosti su različite; nekome ko je povrijeđen ili ranjiv možda treba izreći nekoliko blagih neistina kako bi prebrodio krizu.Taktičnost je mudra vrlina; svako može da bude iskren, ali ne umije svako pažljivo da odmjeri šta treba da kaže i na koji način.
Iskrenost je oružje koje ljudi često koriste da bi nekoga povrijedili ili da bi se svetili.
Ljudima ponekad kažemo neprijatne istine jer nam je stalo do njihove dobrobiti, ali mnogo češće jer smo povrijeđeni, ljubomorni ili ljuti. Često govorimo ono što smatramo ili tvrdimo da je istina – ili, što je gore, svoje neuljepšano mišljenje.
Stoga, iskrenost ima više veze sa uvjerenjem nego s činjenicama, a ovo prvo, kao subjektivna vrijednost, češće biva tendeciozno. Reći da je lako biti iskren kada se ne ustežete da kažete cijelu istinu ukazuje na važan detalj:
da ćete uspjeti dobro da služite istini i drugom čovjeku samo ako kažete istinu,
što zahtijeva mnogo više razmišljanja i pripreme od toga da samo otvoreno govorite.
Postoji jedno polje gdje je iskrenost uvijek dobra: u razvoju prijateljstva.
Trenutak kada prijatelji mogu da spuste gard i otkriju sebe jedni drugima jeste trenutak kada njihov odnos prelazi na viši nivo.
Takva je iskrenost srca, kada čovjek drugome dopusti da mu priđe, i kada sam priđe drugome: a bez takve razmjene emocija, život ne bi imao neku naročitu vrijednost.
Entoni Kliford Grejling